…несколько сухих хлебцев, нанизанных на шест. — Хлебцы, замешанные на крови домашних животных, — пальты — подвешивались на шест.
Эстеръюльне — поэтическое название Эстеръётланда.
Сёрмланд — устное поэтическое название лена Сёдерманланд в центральной Швеции.
Волшебный сад - макет провинции Сёрмланд (Сёдерманланд) со всеми ее достопримечательностями.
Тунланд — земельная мера, равная 4936 кв. м.
…берегись хозяйки Пинторпа. — Хозяйка поместья Пинторп (позже — Эриксберг) известна по народным преданиям своей жестокостью.
…берегись Белой дамы! - По старинным повериям, привидение Белой дамы предвещало беду.
…с королем Эриком - Имеется в виду шведский король Эрик XIV (годы правления 1560–1568), находившийся в заточении в замке Грипсхольм.
Озеро Йельмарен - одно из крупнейших озер в центральной Швеции.
Бергслаген — горнорудный район в провинции Блекинге (Южная Швеция).
Свеи — старинное название шведов по имени одного из германских племен — предков шведского народа.
Скиллинг — медная монета, бывшая в ходу в Швеции с 1776 по 1855 гг.
Оскар Первый (1799–1859) — король Швеции и Норвегии (1844–1859).
Стуре — старинный дворянский род, игравший большую политическую роль в Швеции конца XV и начала XVI в.
Густав Васа (Густав Эрикссон Васа, 1490–1560) — шведский король, основатель династии Васа. Пришел к власти, подняв в 1521 г. народное восстание против господства датских феодалов. Осуществил в Швеции лютеранскую реформу, способствовавшую укреплению королевской власти.
Стрёммен — проток, соединяющий Сальтшён с озером Меларен.
Сальтшён — залив в Балтийском море, соединяющийся с озером Меларен.
Густавианум — главное здание университета в Упсале, построенное в XVII в. при короле Густаве II Адольфе (1594–1632) и названное в его честь.
…к Ботаническому саду… — В Ботаническом саду в Упсале работал великий шведский ученый Карл Линней (1707–1778).
Скансен — этнографический музей-парк под открытым небом, основанный в Стокгольме на острове Юргорден в 1872 г. Артуром Хаселиусом (1833–1901).
Ярл — приближенный короля (конунга), наместник провинции, участвовавший в управлении страной.
…чтобы считать поселение городом. — Стокгольм получил права города в 1252 г.
Ленсман — должностное лицо, представитель власти на местах.
Тор — древнескандинавский бог грома, бури и плодородия.
…в которой она выросла… — Имеется в виду усадьба Морбакка в Вермланде, где родилась и выросла Сельма Лагерлёф.
Праздник Люсии - один из наиболее популярных праздников в Швеции; в этот день (11 декабря) выбирают Люсию — самую красивую девушку.
…читали Тегнера и Рунеберга, фру Леннгрен и фрёкен Бремер. — Эсайас Тегнер (1782–1846) — знаменитый шведский поэт-романтик, автор «Саги о Фритьофе»; Рунеберг (1804–1877) — один из крупнейших поэтов Финляндии, писавший на шведском языке; Фредрика Бремер (1801–1865) — шведская писательница, уделявшая в своих романах большое внимание женскому вопросу, вошла в историю литературы как создательница жанра шведского семейного романа; Анна-Мария Леннгрен (1754–1817) — шведская писательница и поэтесса, автор социальных сатир и идиллий, написанных под влиянием Руссо, в духе сентиментализма.
Вестерхавет — древнее шведское название Северного моря (буквально — Западное море).